|
% ] Z- M3 ]$ w5 F b7 X
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 0 Z1 j6 b) ~4 @0 P0 W
( V; C' V5 H0 p6 T- ?: W
# ]/ Z& n8 {- v' x+ U9 I①Hot and sour soup with shrimp
# G% D$ ^: K! M7 L # n7 g9 j" y5 g/ @! m* R5 X
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯), |3 p( j% f8 u E
' J2 j" L9 Z2 E: ^' e9 S
ต้มยำกุ้ง! W- [/ M7 ]( }$ [* x
* b( ~5 u+ _& h" H2 r" c" b
Tom yam kung) a4 f! E) f/ B+ e6 L2 s5 J
& f5 t8 I% M, N) t
②
! ~& }- i+ L" Z2 |0 XGreen curry with chicken RDy" z( A. y; G6 g5 I8 M6 P( ]
綠咖哩雞$ Q9 p- z' B7 T9 y
8 }# M' H- h" k, y: D& G! o" S
) x+ t5 ^ E+ E. Rแกงเขียวหวานไก่
* u/ H. u( W1 `' c& s- A$ ? $ m$ M' l: H8 s) C
Kaeng khiaowankai- q0 Z1 g$ o- s- G* M" R
4 s+ d2 z* \" T% v4 g- ?( l) G5 [( O
) X# u# m) J: J) N' K8 S* D3 _
' p7 G2 \& p$ r/ f/ r, m) C③Fried Noodles
g$ N9 n$ D4 ~3 o2 ~8 u
1 [2 W& [- ]% G7 r1 y1 b泰式炒粿條
4 @5 h5 w( e/ R8 f. d- L4 P/ I+ e' H
ผัดไทย
( s- M1 E& V8 n) Z8 l/ ~2 {Phat Thai
0 g. Z" n3 ^% x7 d# U% g% _
8 ?8 w0 r. c' R6 h& c, }
- }/ j+ `( B# D( Y, ]+ f: s' f 5 I b0 H4 q5 C7 |/ Z. }9 A& E
) _( c3 Y$ l4 C' Y+ Y2 M
. z6 |: N) R( t3 N: [④; @" M" U* o) M9 `, e. f! i
/ V) C2 i8 k+ I, V4 F; D
Pork fried in basil $ y, s( ]; X$ I2 B4 Z0 f
. V9 o* e u6 M1 u( \/ {! t
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
5 F# p4 N! D3 q& ~ ผัดกะเพราหมู、ไก่
7 z) w9 i5 x! v8 F+ G: ?1 [, k8 w, j( @# D% X, W8 g( {
. b7 p, u( A7 U! n- I! M
Phat Kaphrao Mu or Kai
* {! }8 y6 Z4 I, o; F
! x% {0 e M" |+ m% i% L3 I; [9 l
3 x( y) m T' Y# ^+ r6 @
⑤Red curry with roast duck , _/ ^/ e) ~9 |8 L& o6 X+ B% w
紅咖哩燒鴨4 g, J6 `( f" s$ C% E+ Z
6 s5 a' D5 I& i; z+ n5 n. P
Kaeng Phet Pet Yang
9 b% f6 d; J. P1 p4 S; gแกงเผ็ดเป็ดย่าง( u8 g2 M1 V/ M
+ l6 t" S, b# N7 D+ j" A
. s, C/ N) n! q' e) {2 P/ T6 E) f7 a- k
# s* f2 ]* A4 L# l& J
⑥Coconut soup with chicken * o% y; y1 X3 \( p. a
8 R8 O6 [3 w0 y* a8 h椰汁雞湯
7 Q' `) d: v0 |& M" t( D6 {; {
* x3 C l9 x3 x5 vต้มข่าไก่ 5 l/ I& J4 `* e4 H& x
Tom Kha Kai
+ z! `' z$ N0 S+ \; W) C! d
: M ^& p. r/ K' K' M0 _; R- z$ _
$ [* X5 R$ ~" _7 p7 ]2 ?. t; e4 v) G3 H: u
5 a9 v. d8 Q5 _+ @: P2 H7 k
⑦Thai style salad with beef
( ~ M- x! [: @2 Q/ ? , Q* a$ d! L; @- \1 W! d
酸醃牛肉, C5 ]7 ~$ [- G# w8 \. [6 b/ f
( e9 r: p/ T# ^; g. ^/ ^2 f" nยำเหนือ
- x& m8 |2 ]6 Y9 H
6 H5 O2 @1 p2 W2 yyam nua
; I9 t0 W- w( ?2 ] $ a, `, I; V8 h0 j0 {; z
⑧Satay pork # U1 D% }; U/ `, b( a R
' p# z* y* u" l0 V, P沙爹豬6 O L5 D% o& v( B# }8 z; ^% v
7 D1 }, S, U5 d. x8 nมูสะเต๊ะ6 S* Y) _6 \ Q6 G/ R2 _5 }+ p
5 x3 p; F6 o, f9 d9 ZMu Sate
$ F' T& q6 i9 o v
7 E4 Y( Q; z9 d- w) V8 F+ B9 N! n! g. ]9 u, Q2 c, N7 H" e% s, U1 ?7 [1 k7 N: C
7 R& V a1 x% ]* J⑨Fried chicken with cashew - [* ]9 |. f2 F: R4 N& b
8 k* ~# ~& c7 h3 w腰豆炒雞 J3 A& G7 b" z
; a: s8 P2 k& J. }1 pไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
% ^- o6 W& ?$ {' i- Z" @+ h 0 b! Y' Q* ?0 x0 y1 `. L/ ?
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan# T* f% t# l7 E' D
5 M5 p: c4 D5 t: x& O" b9 P⑩Panang curry
& `" }' G+ z$ J2 f/ V. ~" E* M / B0 a4 l, s" R, y* _3 ~* c* V
帕能咖哩$ \- C; c3 N" g, O' \( {4 k
( ?3 Q7 i# T& i& ^& ?
พะแนงเนื้อ
1 X1 z6 }" P4 ~ 1 O. t! z4 m5 `& [, |1 @) k" [
Panaeng; I" g/ J! S2 M# k$ ]) h
|